目次
はじめに
「俺だけレベルアップな件が炎上したって聞いたけど、どのシーンが問題になったの?」と気になっていませんか。
「日本版では何が変わっているのか整理しておきたい」
「これから読むなら、どの情報を基準に見ればいいのか迷う」
こうした疑問を感じている方も多いと思います。
この作品は、韓国版と日本版で「名前・舞台・描写のニュアンス」が調整されているため、同じ展開でも受け取り方が変わるポイントがあります。
そのため、理由を知らずに読むと「なぜここが話題になったのか」が分かりにくく感じることもあります。
この記事では、炎上のきっかけになったシーンや、反日と言われる理由、日本版での変更点を順番に整理していきます。
俺だけレベルアップな件が炎上した理由

「なぜ炎上したのか」を一言で整理すると、問題になったポイントは大きく2つに絞られます。
作品の中での描き方そのものに対する違和感と、日本向けに行われた設定の変更が重なったことで、視聴者の間で議論が広がりました。
ここでは、その炎上の原因を結論としてシンプルにまとめます。
炎上の主な原因
炎上の原因は大きく2つに分かれます。
1つ目は原作にある日本に関する描写で、作中では日本のハンター組織が韓国側を裏切る流れや、結果的に壊滅する展開が描かれており、この一連の描写が「日本を悪役として扱っている」と受け取られ、SNS上で批判が集中しました。
2つ目は日本版での設定変更で、韓国版では韓国が舞台だったストーリーが、日本版では日本に置き換えられ、キャラクター名や所属国が変更されています。
この変更により、同じシーンでも「自国が被害を受ける側として描かれる構図」に変わり、違和感や不満を持つ読者が増えたことで炎上につながりました。
俺だけレベルアップな件が炎上した理由① 反日描写と受け取られた設定

炎上の中でも特に大きく話題になったのが、作中での国の扱い方です。
物語の設定や描写の中で、日本がどのように描かれているのかに注目が集まり、「敵対的に見えるのではないか」という受け取り方が広がりました。
その結果、単なるフィクションとしてではなく、国の設定そのものが議論の対象となっています。
日本が敵対的に描かれている
作中では日本のS級ハンター部隊が韓国側のダンジョン攻略に参加したあと、戦闘の途中で撤退し、結果として韓国側の戦力が大きく減る流れが描かれています。
この撤退によって現場に残されたハンターが次々と戦闘不能になり、最終的に壊滅に近い状態まで追い込まれる展開になっています。
また、その後の流れでも日本側の行動が自国の利益を優先した判断として描写されており、協力関係よりも対立構造が強調されています。
このように「戦闘中に撤退する」「味方側に大きな損害を出す結果になる」という一連の描写が重なったことで、日本が敵対的な立場として描かれていると受け取られました。
作品内の国設定
この作品ではゲート出現後の世界が「韓国」「日本」など実在の国名で区分され、それぞれにS級ハンターの人数や戦力差が数値で示されています。
その中で韓国側は主要戦力として10人前後のS級ハンターが配置され、日本側はそれを上回る人数と戦力を持つ国として設定されています。
さらに日韓合同でのダンジョン攻略という形で両国が同じ戦場に入る構図が作られており、国単位で役割と行動が分けられています。
このように実在の国名をそのまま使い、戦力差や行動結果をストーリー内で具体的に描いたことで、「どの国がどの立場で何をしたか」がはっきり見える構造になり、国設定そのものが議論の対象になりました。
俺だけレベルアップな件が炎上した理由② 日本版での設定変更

もう一つ炎上のきっかけとなったのが、日本向けに行われた設定の変更です。
同じストーリーでありながら、国名や登場人物の名前などが韓国版と異なることで、「どちらが本来の設定なのか」「なぜ変更が必要だったのか」という点に注目が集まりました。
ここでは、その違いと変更の理由を整理します。
韓国版との違い
韓国版では物語の舞台が韓国に設定され、主人公はソウルを拠点に活動し、日本は隣国として登場し、日本人ハンターは日本所属のまま描かれています。
一方、日本版では舞台が日本に置き換えられ、主人公は日本国内で活動する設定に変更され、韓国側だった組織やキャラクターが日本の組織・日本人名に差し替えられています。
この変更により、同じ戦闘シーンでも「どの国のハンターが参加しているか」「誰が撤退したのか」といった行動の主体が入れ替わり、元の構図とは異なる形で受け取られる状態になっています。
なぜ日本版で変更されたのか
日本版では、日本の読者が1話目から状況を理解できるようにするため、舞台と登場人物が日本基準に置き換えられています。
原作のまま韓国を舞台にした場合、日本の読者は地名や組織名を都度確認しながら読む必要があり、1話あたり数分の読書時間の中で理解が止まる箇所が増えるためです。
そのため、主人公の活動拠点を日本国内に変更し、所属ギルドやハンターの国籍も日本に統一する形で調整されました。
この変更により、読み進める際に必要な前提知識を減らし、1話ごとの理解を途切れさせない構成にすることが目的とされています。
俺だけレベルアップな件が炎上したときの視聴者・読者の反応

こうした描写や設定変更を受けて、実際の視聴者・読者の反応も大きく分かれました。「気になる」と感じて強く批判する声と、「作品として楽しめれば問題ない」と受け止める声が同時に広がり、評価が二極化しています。
ここでは、その具体的な意見の傾向を整理します。
批判的な意見の傾向
批判的な意見は主にSNS上で投稿され、「日本のハンターが戦闘中に撤退して韓国側に損害を出した描写は不自然だ」「実在する国名を使って一方だけが被害を受ける構図は偏っている」といった内容が中心になっています。
また、日本版についても「舞台や人物名を日本に変更したことで、元の展開と行動の意味がずれている」「同じシーンなのに立場だけが入れ替わり、違和感がある」といった指摘が一定数見られます。
これらの投稿が短期間に数十件単位で拡散され、同じ指摘が繰り返し共有されたことで、批判的な意見が目立つ状態になりました。
擁護・気にしないという意見
一方で擁護や気にしないという意見も一定数投稿されており、「あくまでフィクションの設定として見ているため、国の描かれ方は気にしない」「戦闘の展開や主人公の成長を中心に見ているので問題に感じない」といった内容が中心になっています。
また、日本版についても「名前や舞台が変わっていてもストーリーの流れ自体は同じなので違和感は少ない」とする声が見られます。
これらの意見は作品の内容そのものを重視しており、国設定や変更点を評価基準にしていないため、炎上の対象とは受け取られていません。
まとめ
「俺だけレベルアップな件」が炎上した理由は、日本に関する描写と、日本版での設定変更が重なったことにあります。
作中では、日本のハンターが撤退し、その結果として韓国側に被害が出る展開があり、この流れが「日本が敵対的に描かれている」と受け取られ、SNSで話題になりました。
さらに、日本版では舞台や登場人物が日本基準に変更されているため、同じシーンでも立場や構図が入れ替わり、違和感を覚える人が増えたことも影響しています。
一方で、あくまでフィクションとして楽しみ、ストーリーや成長要素を重視する読者も多く、評価は分かれているのが実情です。
読む際は、「韓国版と日本版で前提が違う」という点を押さえておくと、全体の流れが理解しやすくなります。